神,我赞美你
一 神,我赞美你,差遣你的爱子,钉死,复活,又升天,为我备居处。 (副)哈利路亚,荣耀归你,哈利路亚,阿们!哈利路亚,荣耀归你,感谢你大恩。 二 神,我赞美你,赐下亮光之灵,启示我的救赎主,开明我眼晴。 三 荣耀和赞美,归给被杀羔羊,祂已担当我罪孽,洗净我天良。 四 荣耀和赞美,归于恩典的神,神曾寻我并买我,领我奔天程。 诗人马凯(William Paton Mackay 1839-1885), 是英国著名医生,为主放弃名利,成为长老会的牧师。他爱主和爱会众,道德高尚,热诚能干,到处布道,走遍英伦。此诗写于1863年,早于他蒙召的1868年。他是用旧约哈巴谷书3﹕2「耶和华啊,求你在这些年间,复兴你的作为。」和诗篇85﹕6「你不再将我们救活,使你的百姓靠你欢喜么?」,完成这首叫人灵性复兴,充满赞美的诗歌。而在上一世纪前五十年,常被各教会和各地布道会采用。这诗配合作曲家哈斯班(John Jenkins Husband) 的乐谱,最为配合,有人称之为基督欢乐之歌。每唱此歌就想到人每天最需要的是灵性和道德的更新,因此如有些中文的圣诗集的歌题「神,我赞美你」,是我的颂赞。 (责任编辑:admin) |